年夜家好,我是小豆豆,我来为年夜家解答以上题目。put away的区分,putaway/putaside有甚么区分良多人还不知道,此刻让我们一路来看看吧!
1、辨别一下其英文诠释: putaway-tostoreaway,placeoutoftheway,cleanup,ororganize;toeatagreatdeal(informal);tosendsomeonetoprison;divorce;killgently putaside-tosavemoney;toignoreorintentionallyforgetsomething,temporarilyorpermanently,sothatmoreimportantthingscanhaveone'sattention 区分在于: putaway“放好,贮存...备用,处置失落,抛却,丢弃”含有一些putaside所没有的意思,例如“吃得良多;把或人送进牢狱;离婚;杀”之类,其自己作为“放置好”的意思之时,没有主要性的差别,仅仅是“铺开,放好”,夸大让“被放置的工具在被放置的位置上不动”。
2、 例句: -Theinjuredcatwasputaway. 这个受伤的猫被杀死了。
3、 -Theyputawayalot. 他们吃得良多。
4、 -Putallnegativethoughtsaway. 丢弃所有消极的思惟。
5、(让这些思惟被抛却后不再回来) 2、putaside“撇开,贮存...备用”含有“放置一边”的意思,便可暗示“把钱放置一边(存钱)”也可暗示“把事物放置一边,是以可以做其他更主要的事”,夸大的是有目标性地“居心铺开”。
6、 例句: -Sheputasideherneedlework. 她放下了手中的针线活。
7、(去干其它工作) 有时二者可以通用。
8、但愿回覆对你有帮忙。
本文到此讲授终了了,但愿对年夜家有帮忙。